Paris Fashion Week Fall/Winter 16.17: Review #5
-Balenciaga:
Where should I begin? I guess a story is a good beginning.
I slept really bad last night, and I was attacked (twice!!) by a spider that refused to die. So when I was finally awake and safe, I just wanted to have a quite morning. Well, this show didn't help. It made me choke on my tea. Thank God I was wearing a black t-shirt. Stains are no fun.
I mean, what is this? The cast terrified me, but it apparently is the type of cast this designer enjoys. Oh well, I better get used to it.
Clothes wise, I guess it's a step in the right direction. But I'm very superficial sometimes and I can't get over the cast.
Though, to be honest, I've never really cared about Balenciaga. So I'd rather see this happening here than on one of my favourite brands.
¿Por dónde empezar? Supongo que una historia es un buen comienzo.
Dormí mal anoche, y fui atacada (¡dos veces!) por una araña que se negaba a morir. Así que cuando me desperté por fin y me sentí a salvo, mi único deseo era tener una mañana tranquila. Bueno, no es que este desfile ayudase mucho. Me hizo que me atragantase tomando el té cuando lo vi. Menos mal que iba vestida de negro. Las manchas no me hacen nada de gracia.
A ver, ¿qué es esto? El casting me aterrorizó, pero al parecer es lo que le gusta a este diseñador. Supongo que debería ir acostumbrándome.
En cuanto a la ropa, supongo que es un paso en la dirección correcta. Pero como a veces soy muy superficial, solo puedo pensar en las modelos.
Aunque, siendo sinceros, nunca me ha importado mucho Balenciaga. Así que prefiero ver este tipo de cosas aquí, que no en una de mis marcas favoritas.
-Céline:
I saw on twitter that this was supposed to be a "peaceful collection done in the middle of the fashion madness", or something like that. Well, peaceful it was.
Particularly peaceful if we keep in mind I watched this show right after watching Balenciaga's. It was like day and night (or dream and nightmare).
This could be considered a boring collection. However, I do feel more connected to my inner peace after seeing it.
Vi en twitter que este desfile se suponía que iba a ser "algo pacífico dentro de la locura de la moda", o algo así. Bueno, fue pacífico.
Especialmente si tenemos en cuanto que lo vi justo después de ver Balenciaga. Fue como el día y la noche (o un sueño y una pesadilla).
Esto podría ser considerado como un desfile aburrido. Sin embargo, si que noto una paz interior después de verlo.
-Givenchy:
I was like: I'll watch the show after dinner.
Not my strongest idea, because it's 22.00 pm and I just finished doing the whole dinner process. I'm just not in the mood, I just want to sleep.
So, I'll talk about this show tomorrow. Because if I do it now, I'll just complain about everything. It's fair for everyone.
Me puse en plan: ya veré el desfile después de la cena.
Y no fue mi mejor idea, porque son las 22.00 pm y acabo de terminar el proceso de la cena. Y no estoy de humor. Solo quiero irme a dormir.
Así que hablaré de este desfile mañana. Porque si lo hago ahora solo vais a leer quejas. Es lo más justo.
Comentarios
Publicar un comentario